Форум Химиков - Энтузиастов. Химия и Химики http://www.chemistry-chemists.com/forum/ |
|
Многозначность слов (научные термины) http://www.chemistry-chemists.com/forum/viewtopic.php?f=17&t=5599 |
Page 1 of 10 |
Author: | Volodymyr [ 26 Oct 2013 14:52 ] |
Post subject: | Многозначность слов (научные термины) |
Практически во всех распространенных языках существуют многозначные слова, но особенно этим отличаются научные термины. В разных науках одни и те же термины имеют совсем разное значение. Предлагаю собрать небольшую коллекцию. Нормальность - количество молей эквивалентов вещества. Нормальный раствор, полунормальный раствор и т.д. - раствор с концентрацией эквивалентов вещества 1 моль / л (0.5 моль / л и т.д.) К термину "нормальность" в бытовом или медицинском смысле отношения не имеет. Аллонж - насадка при перегонке. Оказывается, что у юристов аллонж означает приложение к векселю. Attachment:
File comment: Аллонж 111.jpg [ 13.93 KiB | Viewed 27927 times ] Химический анализ означает установление качественного или количественного состава вещества. В естествознании и философии анализ означает условное разделение чего-либо на части, установление связей, обработка и осмысление информации и т.д. - что близко к химическому значению. Однако математический анализ (матАн) - это особая статья бухгалтерии. Аналитик в химии - специалист по химическому анализу. Но в других специальностях аналитики могут заниматься и анализом статистики, общественного мнения, действий иностранного правительства, операций спецслужб и т.д. Вскрытие в аналитической химии означает перевод образца в форму, доступную для химического анализа (часто путем нагревания с кислотами, щелочами, окислителями). В патологической анатомии термин вскрытие имеет немного другое значение. Маскировка в аналитической химии означает перевод веществ, препятствующих проведению анализа, в форму, в которой эти вещества не мешают анализу без их отделения. В военном деле, на охоте, в биологии и т.п. термин "маскировка" означает совсем другое. Гравиметрический анализ - вид химического анализа, в котором количество вещества определяется путем перевода его в определенную форму строго известного состава (весовая форма) с последующим взвешиванием. В физике и геологии гравиметрический анализ - измерение гравитационного поля (чаще всего - Земли), которое позволяет определить распределение масс (например, места залегания железных руд). Деградация в химии и технике часто означает термическое разложение, окисление, гидролиз, уменьшение молекулярной массы и т.п. К моральной деградации этот термин никакого отношения не имеет. |
Author: | Volodymyr [ 26 Oct 2013 16:24 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Пока не забыл: Плазма - горячий ионизированный газ в физике и плазма крови в биологии и медицине. Также - цитоплазма клетки в биологии. Эктоплазма - в мистике. Сублимация - переход твердого вещества в газообразную фазу, минуя жидкое состояние (напр., сублимация иода). И клинический случай: сублимация — защитный механизм психики, представляющий собой снятие внутреннего напряжения с помощью перенаправления энергии на достижение социально приемлемых целей, творчество. Впервые описан Фрейдом. (Напр., сублимация сексуальной ориентации) |
Author: | antabu [ 27 Oct 2013 11:47 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Эфир. |
Author: | O'Bu [ 27 Oct 2013 12:38 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Олимпиада КНИТУ-КАИ 2012 года, задание 1 (6 баллов) Quote: В лингвистике слова, которые одинаково произносятся и пишутся, но имеют разные значения, называются омонимами. Например, «ключ» от замка и «ключ» — родник; «коса» — прическа, «коса» — сельскохозяйственный инструмент и «коса» — песчаная отмель.
Ученые стараются не использовать омонимов — язык науки должен быть ясным и однозначным, но, тем не менее, химическая «реакция» — означает совсем не то, что «реакция» в биологии (ответ организма на раздражение) или политическая «реакция» (сопротивление общественному прогрессу). Встречаются и другие многозначные термины. Назовите два или более значений для следующих слов: электрон; тритон; циклон; эфир; змеевик. Попробуйте предложить свои примеры омонимов среди научных терминов. |
Author: | Volodymyr [ 27 Oct 2013 13:53 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Электролитический ключ. Реакция - также физический термин (сила противодействия) - сравните "реактивное движение" или "реакция опоры". В этом значении слово проникло и в военный лексикон (реактивный снаряд и т.п.) Тритон - животное и интересный катион. Электрон - частица и два сплава (магния с алюминием и серебра с золотом), также - древнегреческое название янтаря (откуда все и пошло). Циклон - разновидность атмосферного вихря (характерная черта - падение давления в центре) и Циклон Б - пестицид, действующее вещество которого - синильная кислота. Про эфир недавно говорили (светоносный эфир, телевизионный эфир, простые и сложные эфиры). Змеевик - трубка, свернутая в спираль, и силикатный минерал. |
Author: | O'Bu [ 27 Oct 2013 15:01 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
> Электролитический ключ. Тогда и телеграфный ("работать ключом" на рации) > Тритон - животное и интересный катион. И спутник Нептуна, соответственно, и его сын в мифологии > Циклон - разновидность атмосферного вихря (характерная черта - падение давления в центре) и Циклон Б - пестицид, действующее вещество которого - синильная кислота. И аппарат пылеочистки. Самое характерное - скорее, спиральное движение. > Змеевик - трубка, свернутая в спираль, и силикатный минерал. И растение, вот такое: Attachment: 400px-Polygonum.viviparum.7661.jpg [ 86.27 KiB | Viewed 27879 times ] Ещё "судно" и "утка" - в медицине и на флоте. Индикатор - вещество и прибор. Больше, ЕМНИП, студенты ничего путного не вспомнили, если не считать, что "Протон" - ракета, "Рубин" - телевизор (или футбольный клуб?) и т.п. |
Author: | O'Bu [ 27 Oct 2013 15:25 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Раствор циркуля же! |
Author: | Trel [ 27 Oct 2013 15:53 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
O'Bu wrote: Раствор циркуля же! Ну да |
Author: | Volodymyr [ 27 Oct 2013 16:07 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Крекинг нефти или фракций. Термин имеет то же происхождение от английского глагола crack - ломать, расщеплять, что и слова крекер (сорт печенья) и сленговый термин крэк (кряк) - взлом защиты программ. Сюда же, по-видимому, можно причислить и крэк - разновидность кокаина. Что такое электромагнитная индукция знают многие, но есть еще и химическая индукция. Суть данного явления в следующем: Окислитель A окисляет вещество B, но не окисляет вещество C. Зато если смешать восстановители B и C и подействовать на смесь веществом А, то окисляться будут и B и C. Конкретных примеров не помню, желающие могут посмотреть книгу Леенсон И.А. Чёт или нечет? Занимательные очерки по химии. viewtopic.php?p=66930#p66930 |
Author: | DVP [ 27 Oct 2013 16:26 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Карабин (защелка и огнестрельное оружие) Винчестер (жесткий диск и огнестрельное оружие) Синонимы – животные, или близко к ним. . 1 Козел. 2 Собачка. 3 Червяк. 4 Лисий хвост. |
Author: | Volodymyr [ 27 Oct 2013 16:36 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Сухой лист - разновидность штопора (аварийной ситуации во время полета летательного аппарата). Кстати, само слово "штопор" имеет, как минимум, два значения. Слово цикл - циклическая группа атомов (т.е. объект) и цикл - циклический процесс (физика, техника, программирование и т.п.). Слово дырка кроме общеизвестного значения имеет также специфическое значение в физике и химии полупроводников. |
Author: | Upsidesium [ 27 Oct 2013 16:47 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Вязка - (в зоологии/ветеринарии) процесс спаривания животных из семейства Собачьих. В медицине (психиатрии) - принудительная фиксация больных при проведении фармакотерапии (корчиться на вязках).
Ноггано - "Дурка" (осторожно много мата!!!)
|
Author: | Volodymyr [ 27 Oct 2013 17:05 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Ядро атома, ядро клетки, ядро небесного тела (планеты, кометы, спутника, звезды и т.д.) (а также ядро - спортивный снаряд, артиллерийский снаряд) Затравка при кристаллизации и затравка на охоте. Травить металл, травить дичь и травить (отравить) кого-либо. Плюс к тому по-украински "травлення" - пищеварение. У Саши, когда он переводил с украинского с помощью автоматической программы фразу: Quote: Травлення кремнію фтористоводневою кислотою Травление кремния фтористоводородной кислотой программа выдала: Quote: Пищеварение кремния фтористоводородной кислотой
|
Author: | Volodymyr [ 27 Oct 2013 20:20 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Поляризация атома, света, диэлектрика и др. физические термины и поляризация растений (например, винограда) в биологии. Некоторые растения обладают свойством поляризации: если они освещены неравномерно, то растут прежде всего освященные части - в них направляется основная масса питательных веществ, остальные части же почти не развиваются. Звезда в астрономии и звезда в пиротехнике, а также - морская звезда. Название элемента актиний и морского организма актиния происходят от греческого слова "луч". Элемент фОсфор и фосфОр - разновидность люминофоров. Элементарная ячейка в кристаллографии, электрохимическая ячейка, ячейка памяти (в информатике), суперячейка - в метеорологии (суперячейка - вихрь из грозовых облаков, из которого рождаются торнадо; одна суперячейка может породить одно торнадо, несколько торнадо или ни одного). Цепная реакция в химии и цепная реакция в ядерной физике - несмотря на принципиальную схожесть, эти явления имеют разную природу. Аккумулятор электрической энергии и аккумулятор механической энергии. Емкость сорбента и емкость аккумулятора. Конденсатор в электротехнике и конденсатор - устройство для конденсации паров (холодильник). Обменник (ионообменник) и разговорное обменник - пункт обмена валют. Химический элемент, гальванический элемент, топливный элемент, элемент памяти. Память в физиологии, машинная память (информатика) и память формы (сплавов) в физике. Флюс в технике (добавка для снижения температуры плавления или образования защитного слоя) и флюс в медицине - острое воспаление десен. Дифракция волн (например, света) и дифракция топлива (= двойная фракция). Заряд электрический и заряд дроби. Восстановить, восстановитель в химии и восстановить, восстановитель в общеупотребимом смысле. Дегазация - обезвреживание ОВ и дегазация - удаления газов и паров из чего-либо. Флот и флотация (напр., руды) Волны в механике, электродинамике, оптике и "волны жизни" в биологии. Маркер в генетике и маркер (большой фломастер) Свидетель в аналитической химии - раствор сравнения (напр., титрование со свидетелем ), добавка стандарта в анализируемую пробу и т.п. и свидетель события. Пик на хроматограмме или дифрактограмме (в масс-спектре и др.) и пик (горная вершина, высшая точка чего-либо). |
Author: | antabu [ 28 Oct 2013 11:16 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Неверные журналистские штампы: резонанс и эпицентр. |
Author: | Volodymyr [ 05 Nov 2013 21:18 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Рулетка (измерительный прибор) и рулетка в казино. Изотопная метка и метка в общеизвестном смысле. Риформинг нефтепродуктов (обработка водородом под давлением и в присутствии катализатора) и реформа, а также Реформация (исторический период) Изомер в химии и изометрия в черчении и математике. Галлы - чернильные орешки и галлы - предки современных французов. Инерция - свойство тел в физике (его мерой является масса) и социальная инерция (инертность), также инертность в химии. Благородный газ, благородный металл и благородный - представитель социальной верхушки прошлого (синоним - знатный, антонимы - простолюдин, низший, подлый). Индекс в кристаллографии (индексы Миллера - hkl), почтовый индекс, поисковый индекс (в IT) Конфигурация молекулы, конфигурация компьютера. Буфер (буферный раствор), буфер вагона, буфер памяти в программировании. Донор электронной пары и донор крови (аналогично - акцептор) Вирус (биология, медицина) и компьютерный вирус Мышь (зоология) и компьютерная мышь. Промотор (вещество, которое усиливает эффективность катализатора, не являясь при этом катализатором), промотор в молекулярной биологии и промоутер в бизнесе, рекламе и т.п. Комплекс - комплексное соединение в химии и комплекс чего-либо (мероприятий, событий и т.п.) Комплексное соединение в химии и комплексное обслуживание, комплексный подход и т.п. Координация лигандов ионом и координация в смысле управление, также - координация движений (биология, медицина, спорт). Экстракция в химии и экстракция гильзы (огнестрельное оружие) Диссоциация электролита и диссоциация личности. |
Author: | antabu [ 07 Nov 2013 11:23 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Вроде, пишется Риформинг. |
Author: | Volodymyr [ 07 Nov 2013 12:01 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Спасибо, исправил, но слова риформинг и реформа происходят от английского слова reform — улучшение, переделка, преобразование, исправление и т.п. P.S. Лишний раз убеждаешься: главный закон гуманитарных наук состоит в том, что они не имеют законов. |
Author: | Volodymyr [ 08 Nov 2013 12:09 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Мультипликатор в технике (устройство, увеличивающее скорость вращения; по действию противоположен редуктору) и мультипликатор (художник, который рисует анимацию). Подумал было, что слова компрессия, компрессор (в технике) и депрессия (в психологии, медицине) имеют общий корень. Оказалось, что нет: хотя у обоих терминов латинское происхождение, причем слова-исходники являются синонимами: deprimo — давить, подавить compressio — сжатие |
Author: | DVP [ 08 Nov 2013 13:39 ] |
Post subject: | Re: Многозначность слов (научные термины) |
Радикал имеет несколько значений Партия -партия товара и политическая партия. |
Page 1 of 10 | All times are UTC [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |